{"id":4915,"date":"2024-11-10T13:37:32","date_gmt":"2024-11-10T12:37:32","guid":{"rendered":"https:\/\/tralli.es\/?page_id=4915"},"modified":"2025-07-01T11:20:39","modified_gmt":"2025-07-01T10:20:39","slug":"termini-e-condizioni","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/tralli.es\/it\/terms-conditions\/","title":{"rendered":"Termini e condizioni"},"content":{"rendered":"<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"4915\" class=\"elementor elementor-4915\" data-elementor-post-type=\"page\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-e62a1f5 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"e62a1f5\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-c3c2d32\" data-id=\"c3c2d32\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-363bfec elementor-widget elementor-widget-html\" data-id=\"363bfec\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"html.default\">\n\t\t\t\t\t<!DOCTYPE html>\n<html lang=\"es\">\n<head>\n    <meta charset=\"UTF-8\">\n    <meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width, initial-scale=1.0\">\n    <title>T\u00e9rminos y Condiciones - Tralli<\/title>\n    <style>\n        * {\n            box-sizing: border-box;\n        }\n        \n        body {\n            margin: 0;\n            padding: 0;\n            background-color: #1a1a1a;\n            color: white;\n        }\n        \n        .terms-container {\n            font-family: 'Noto Sans TC', sans-serif;\n            font-weight: 300;\n            line-height: 1.4;\n            color: white;\n            max-width: 100vw;\n            width: 100%;\n            margin: 0;\n            padding: 20px;\n        }\n        \n        .terms-header {\n            text-align: center;\n            margin-bottom: 30px;\n        }\n        \n        .terms-title {\n            font-family: 'Open Sans', sans-serif;\n            font-size: 28px !important;\n            font-weight: 700;\n            margin-bottom: 10px;\n            color: #ffffff;\n        }\n        \n        .last-updated {\n            font-size: 18px;\n            color: #e9ad7a;\n            font-style: italic;\n        }\n        \n        .important-notice {\n            background-color: #ffffff;\n            border-left: 4px solid #e9ad7a;\n            padding: 15px;\n            margin: 20px 0;\n            border-radius: 4px;\n            font-size: 14px;\n            line-height: 1.5;\n            color: black;\n        }\n        \n        .important-notice strong {\n            color: #e9ad7a;\n        }\n        \n        .section-title {\n            font-family: 'Open Sans', sans-serif;\n            font-size: 18px;\n            font-weight: 600;\n            margin: 25px 0 15px 0;\n            color: #e9ad7a;\n        }\n        \n        .section-number {\n            font-weight: 700;\n        }\n        \n        .subsection {\n            margin: 15px 0;\n        }\n        \n        .definition-list {\n            margin: 15px 0;\n            padding-left: 20px;\n        }\n        \n        .definition-item {\n            margin: 10px 0;\n            text-align: justify;\n        }\n        \n        .definition-item strong {\n            color: #ffffff;\n        }\n        \n        .provider-info {\n            margin: 10px 0 10px 20px;\n        }\n        \n        .provider-info li {\n            margin: 5px 0;\n        }\n        \n        .table-container {\n          margin: 20px 0;\n          overflow-x: auto;\n        }\n        \n        .penalty-table {\n          width: 100%;\n          border-collapse: collapse;\n          margin: 20px 0;\n          font-size: 15px;\n          background-color: #ffffff;\n          border: 1px solid #d8d8d8;\n          border-radius: 8px;\n          overflow: hidden;\n        }\n        \n        .penalty-table th,\n        .penalty-table td {\n          border: 1px solid #e1e1e1;\n          padding: 14px 16px;\n          text-align: left;\n          vertical-align: middle;\n          color: #2d476d;\n        }\n        \n        .penalty-table th {\n          background-color: #f2f5fa;\n          font-family: 'Open Sans', sans-serif;\n          font-weight: 600;\n          color: #2d476d;\n        }\n        \n        .penalty-table .service-type {\n          font-family: 'Open Sans', sans-serif;\n          font-weight: 600;\n          color: #526799;\n        }\n        \n        .bullet-list {\n            margin: 15px 0;\n            padding-left: 20px;\n        }\n        \n        .bullet-list li {\n            margin: 8px 0;\n            text-align: justify;\n        }\n        \n        .bullet-list strong {\n            color: #ffffff;\n        }\n        \n        .sub-bullet-list {\n            margin: 10px 0;\n            padding-left: 20px;\n        }\n        \n        .email-link {\n            color: #e9ad7a;\n            text-decoration: none;\n        }\n        \n        .email-link:hover {\n            text-decoration: underline;\n        }\n        \n        .highlight {\n            font-weight: bold;\n            color: #e9ad7a;\n        }\n        \n        .storage-fees {\n            margin: 15px 0;\n            padding-left: 20px;\n        }\n        \n        .storage-fees ol {\n            margin: 10px 0;\n        }\n        \n        .storage-fees li {\n            margin: 8px 0;\n            text-align: justify;\n        }\n        \n        \/* Mobile styles *\/\n        @media (max-width: 768px) {\n            .terms-container {\n                padding: 15px;\n                font-size: 14px;\n            }\n            \n            .terms-title {\n                font-size: 18px !important;\n            }\n            \n            .last-updated {\n                font-size: 16px;\n            }\n            \n            .section-title {\n                font-size: 16px;\n            }\n            \n            .provider-info {\n                margin: 10px 0px 10px -10px;\n                text-align: left;\n            }\n            \n            .penalty-table {\n                font-size: 12px;\n            }\n            \n            .penalty-table th,\n            .penalty-table td {\n                padding: 8px;\n            }\n            \n            .important-notice {\n                font-size: 13px;\n                padding: 12px;\n            }\n        }\n    <\/style>\n<\/head>\n<body>\n    <div class=\"terms-container\">\n        <div class=\"terms-header\">\n            <h1 class=\"terms-title\">TERMINI E CONDICIONES DE USO DE LOS SERVICIOS<\/h1>\n            <p class=\"last-updated\">Ultimo aggiornamento: 01 luglio 2025<\/p>\n        <\/div>\n\n        <div class=\"important-notice\">\n            <strong>Avviso importante:<\/strong> I seguenti Termini e Condizioni sono redatti in spagnolo. Questa \u00e8 la versione originale e l&#039;unica legalmente vincolante, come richiesto dalla legge spagnola. \u00c8 possibile utilizzare strumenti di traduzione automatica come riferimento, ma si prega di notare che potrebbero contenere inesattezze.\n        <\/div>\n\n        <div class=\"section-title\">\n            <strong>Condizioni d&#039;uso dei servizi<\/strong>\n        <\/div>\n        \n        <p>Las presentes Condiciones de Uso (en adelante, las &quot;Condiciones&quot;) regolano las condiciones m\u00ednimas aplicables a los Servicios de recogida, custodia y entrega de Equipajes contratados por el Usuario (en adelante &quot;Servicio\/s&quot;).<\/p>\n\n        <div class=\"section-title\">\n            <span class=\"section-number\">1.<\/span> <strong>Aceptaci\u00f3n de los t\u00e9rminos:<\/strong>\n        <\/div>\n        \n        <p>Al fare uso dei Servizi, l&#039;Utente dichiara di aver letto e accettato espressamente le presenti Condizioni. Nel caso in cui non sei soddisfatto, l&#039;Utente dovr\u00e0 astenersi dall&#039;utilizzare i Servizi. In caso contrario, si comprender\u00e0 che ha accettato le Condizioni.<\/p>\n        \n        <p>Se l&#039;Utente contrae i Servizi attraverso un COLABORADOR, potranno essere applicati termini e condizioni da parte di tale COLABORADOR in forma aggiuntiva.<\/p>\n\n        <div class=\"section-title\">\n            <span class=\"section-number\">2.<\/span> <strong>DEFINIZIONI.<\/strong>\n        <\/div>\n        \n        <div class=\"definition-list\">\n            <div class=\"definition-item\">\n                <strong>Utente:<\/strong> Persona fisica che contrae e\/o fa uso dei servizi regolamentati in queste Condizioni.\n            <\/div>\n            \n            <div class=\"definition-item\">\n                <strong>Servizi:<\/strong> Conjunto de prestaciones consistentes en la recogida, custodia y entrega de Equipajes del Usuario, conforme a lo stastablecido en estas Condiciones.\n            <\/div>\n            \n            <div class=\"definition-item\">\n                <strong>Servicio de salida:<\/strong> Modalit\u00e0 del servizio nel momento in cui l&#039;apparecchiatura \u00e8 riconosciuta nella posizione designata dall&#039;utente e inserita nell&#039;aeroporto, nella stazione o nel punto di uscita precedentemente indicato da este.\n            <\/div>\n            \n            <div class=\"definition-item\">\n                <strong>Servicio de llegada:<\/strong> Modalit\u00e0 del servizio nel momento in cui l&#039;attrezzatura \u00e8 riconosciuta nell&#039;aeroporto, stazione o altro punto di collegamento designato dall&#039;utente e inserito nella posizione corrispondente.\n            <\/div>\n            \n            <div class=\"definition-item\">\n                <strong>Servicio ejecutado:<\/strong> Si considerer\u00e0 eseguito il Servizio che l&#039;hubiese ha avviato in tutto o in parte, e quando il Servizio non \u00e8 stato prestato per cause imputabili all&#039;Usuario.\n            <\/div>\n            \n            <div class=\"definition-item\">\n                <strong>Collaboratore:<\/strong> persona fisica o giuridica intermediario che mette a disposizione dell&#039;Utente il contratto dei Servizi che saranno prestati dal Fornitore. In alcune occasioni potrai essere un hotel stabile o un alloggio che offre i servizi ai tuoi clienti o agli utenti.\n            <\/div>\n            \n            <div class=\"definition-item\">\n                <strong>Fornitore:<\/strong> Persona fisica o giuridica che presta i servizi descritti in queste condizioni, sia direttamente che attraverso terzi subappaltati, i cui dati sono indicati di seguito:\n                \n                <ol class=\"provider-info\">\n                    <li><strong>M2B Global Technologies SL<\/strong><\/li>\n                    <li>NIF: B-75274373<\/li>\n                    <li>Domicilio: C\/ Carlos Cervera, 14 Bajo \u2013 46006 Valencia (Spagna),<\/li>\n                    <li>Correo electr\u00f3nico: <a href=\"mailto:contact@tralli.es\" class=\"email-link\">contact@tralli.es<\/a><\/li>\n                <\/ol>\n            <\/div>\n            \n            <div class=\"definition-item\">\n                <strong>\u00c1rea geogr\u00e1fica:<\/strong> Zona concreta dentro del territorio nazionale o internazionale nella quale il Fornitore se encuentra habilitado para prestar los Servicios. La disponibilit\u00e0 di ciascun servizio verr\u00e0 indicata durante la procedura di prenotazione.\n            <\/div>\n            \n            <div class=\"definition-item\">\n                <strong>Equipaggiamento:<\/strong> Conjunto de Equipajes, bultos u objetos personales del Usuario, debidamente cerrados, que sean aptos para su transporte, custodia y entrega conforme a las limitaciones stabilicidas en estas Condiciones.\n            <\/div>\n            \n            <div class=\"definition-item\">\n                <strong>Entidad responsable:<\/strong> Persona fisica o giuridica responsabile davanti all&#039;Usuario in relazione con los derechos, obblighi e responsabilit\u00e0 assunte in relazione con los Servicios, indipendentemente dalle definizioni o denominazioni indicate nei presenti.\n            <\/div>\n            \n            <div class=\"definition-item\">\n                <strong>Riserva:<\/strong> Sollecitazione realizzata dall&#039;Usuario per la contrattazione dei Servizi, utilizzando i mezzi abilitati dal Fornitore o dai suoi canali autorizzati.\n            <\/div>\n            \n            <div class=\"definition-item\">\n                <strong>Prezzo:<\/strong> Controprestazione economica che l&#039;Usuario deve abbonarsi per la prestazione dei Servizi al COLLABORATORE o al FORNITORE, secondo le tariffe applicabili al momento della prenotazione da parte dell&#039;Usuario. El PROVEEDOR e el COLABORADOR podr\u00e1n ofrecer tarifas distintas. Salvo indicazione in contrario, il prezzo include gli importi indiretti che potrebbero corrispondere.\n            <\/div>\n            \n            <div class=\"definition-item\">\n                <strong>Hora programada:<\/strong> Franja horaria seleccionada por el Usuario cuando formaliza la reserva del Servicio, durante la quale el PROVEEDOR, directamente oa trav\u00e9s de un terzo subcontratado, se compromete a realizar la recogida o entrega del Equipaje en el lugar previamente indicatodo. L&#039;ora programmata verr\u00e0 confermata alla conferma della prenotazione rimborsata all&#039;utente.\n                \n                <ul class=\"sub-bullet-list\">\n                    <li>Nel servizio di carico, l&#039;ora programmata per il riconoscimento dell&#039;attrezzatura sar\u00e0 l&#039;ora di carico pubblicata ufficialmente dal fornitore del trasporto per il numero di volo\/treno indicato dal cliente all&#039;ora di effettuare la prenotazione<\/li>\n                    <li>Nel servizio di salita, l&#039;ora programmata per l&#039;ingresso dell&#039;attrezzatura sar\u00e0 l&#039;ora di uscita ufficiale pubblicata dal fornitore del trasporto per il numero di treno\/aereo indicato dal cliente all&#039;ora di realizzazione della prenotazione.<\/li>\n                <\/ul>\n            <\/div>\n            \n            <div class=\"definition-item\">\n                <strong>Mancata presentazione:<\/strong> Incomplimiento del Usuario consistente en la no comparecencia en el lugar, fecha y hora acordados para la recogida o entrega del Equipaje, sin causa giustificada ni comunicaci\u00f3n previa suficiente en los t\u00e9rminos previstos en estas Condiciones.\n            <\/div>\n        <\/div>\n\n        <div class=\"section-title\">\n            <span class=\"section-number\">3.<\/span> <strong>Precio y pago<\/strong>\n        <\/div>\n        \n        <ul class=\"bullet-list\">\n            <li>Il prezzo dei servizi sar\u00e0 determinato dal FORNITORE o, nel caso, dal COLLABORATORE, nel momento in cui realizzi la prenotazione secondo la tariffa vigente.<\/li>\n            \n            <li>El PROVEEDOR o el COLABORADOR se reserva el derecho a modificar los Precios en cualquier momento, sin que tal modificaci\u00f3n pueda afectar las reservas ya confirmadas, salvo por error manifesto en el precio fijado.<\/li>\n            \n            <li>Los precios incluyen el IVA local u otros impuestos aplicables, salvo que se indique lo contrario en las presentes Condiciones o en el momento de efectuar la reserva.<\/li>\n            \n            <li>In caso di contratto con PROVEEDOR, si riserva il diritto di realizzare carichi per concetto di deposito di prenotazione nel metodo di pagamento durante il processo di prenotazione o prima della prestazione del Servizio, con l&#039;obiettivo di convalidare i dati della scheda e\/o applicare le penalit\u00e0 per restituzione o mancata presentazione, come descritto nella sezione 4.<\/li>\n            \n            <li>In caso di contrattazione con il FORNITORE, questo potr\u00e0 emettere il pagamento completo dei Servizi al momento della realizzazione della riserva di conformit\u00e0 con i metodi di pagamento a disposizione dell&#039;Usuario al momento della effettuazione della riserva. Los pagos se procesan a through v\u00e9edores de Servicios de pasarela de pagos independientes al PROVEEDOR. Puoi consultare i termini, le condizioni e la politica di privacy che verranno applicati al servizio di cui sopra nel collegamento successivo <a href=\"https:\/\/stripe.com\/es\/privacy\" class=\"email-link\">https:\/\/stripe.com\/es\/privacy<\/a> del proveedor Stripe.<\/li>\n        <\/ul>\n\n        <div class=\"section-title\">\n            <span class=\"section-number\">4.<\/span> <strong>Condiciones de uso:<\/strong>\n        <\/div>\n        \n        <ul class=\"bullet-list\">\n            <li>L&#039;Usuario deve essere sindaco di 18 anni.<\/li>\n            \n            <li>I servizi verranno prestati nell&#039;area geografica abilitata durante il processo di prenotazione.<\/li>\n            \n            <li>Quando il Servizio viene contrattato attraverso un COLABORADOR, il Servizio di entrata o il riconoscimento verr\u00e0 realizzato esclusivamente tra l&#039;aeroporto\/la stazione di carico e la direzione dello stabilimento COLABORADOR, e viceversa.<\/li>\n            \n            <li>Quando il servizio viene contratto tramite un collaboratore, las horas de entrega\/recogida a la llegada\/salida ser\u00e1n las acordadas con el colaborador de entre las franjas horarias disponibles. L&#039;Usuario autorizzer\u00e0 il COLABORADOR o un terzo designato a ricevere o a ricevere l&#039;Equipaje nel suo nome.<\/li>\n            \n            <li>L&#039;Utente, o la persona designata, deve essere presente nella direzione di registrazione\/punto di entrata designato (seg\u00fan corrispondente) alle ore programmate finch\u00e9 si produce la registrazione o l&#039;entrata dell&#039;Equipaje. In caso contrario, il PROVEEDOR attender\u00e0 nella direzione di registrazione\/ingresso per un periodo di cortesia di 15 minuti. L&#039;Usuario verr\u00e0 notificato sull&#039;ora prevista dalla compagnia del PROVEEDOR o dai suoi agenti.<\/li>\n            \n            <li>Trascorso il periodo di attesa di 15 minuti si proceder\u00e0 nel modo successivo da parte del PROVEEDOR, a seconda delle diverse situazioni descritte:<\/li>\n        <\/ul>\n        \n        <div class=\"table-container\">\n            <table class=\"penalty-table\">\n                <thead>\n                    <tr>\n                        <th><\/th>\n                        <th><strong>Recogida del Equipaje<\/strong><\/th>\n                        <th><strong>Entrega del Equipaje<\/strong><\/th>\n                    <\/tr>\n                <\/thead>\n                <tbody>\n                    <tr>\n                        <td class=\"service-type\"><strong>Servicio de llegada<\/strong><\/td>\n                        <td>Si considerer\u00e0 la mancata presentazione e il servizio sar\u00e0 annullato senza diritto alla restituzione delle importazioni abonados.<br><br>Nel caso in cui esista un servizio di accesso contrattato in modo combinato, sarai attivo.<\/td>\n                        <td>El PROVEEDOR cobrar\u00e1 all&#039;Usuario una commissione di 1\u20ac per minuto aggiuntivo di attesa, fino a un massimo di 15 minuti.<br><br>Passati i 30 minuti massimi di attesa (15&#039; di cortesia + 15&#039; di pago), si considerer\u00e0 il mancato arrivo e l&#039;Equipaje sar\u00e0 memorizzato dal PROVEEDOR secondo i termini descritti nel punto successivo.<\/td>\n                    <\/tr>\n                    <tr>\n                        <td class=\"service-type\"><strong>Servicio de salida<\/strong><\/td>\n                        <td>Si considerer\u00e0 come mancata presentazione e il servizio verr\u00e0 annullato senza restituzione del deposito versato dall&#039;utente durante il processo di prenotazione.<\/td>\n                        <td>El PROVEEDOR cobrar\u00e1 all&#039;Usuario una tariffa di 2\u20ac per minuto aggiuntivo di speranza, fino all&#039;ora di chiusura della fattura del volo o della salita del treno.<br><br>Dopo questo evento, si considerer\u00e0 la mancata presentazione e l&#039;attrezzatura verr\u00e0 memorizzata dal PROVEEDOR secondo i termini descritti nel punto successivo.<\/td>\n                    <\/tr>\n                <\/tbody>\n            <\/table>\n        <\/div>\n        \n        <p>In caso di contratto con il COLABORADOR, le penalit\u00e0 incluse nel presente punto potranno variare.<\/p>\n        \n        <ul class=\"bullet-list\">\n            <li><strong>Almacenamiento e invio dell&#039;attrezzatura:<\/strong> Nel caso in cui sia necessario l&#039;immagazzinamento dell&#039;attrezzatura sui supporti installati al punto precedente, il PROVEEDOR depositer\u00e0 l&#039;attrezzatura per un massimo di 15 giorni e ripercuoter\u00e0 all&#039;utente un costo di 5\u20ac\/giorno in termini di concetto di amministrazione e archiviazione.<\/li>\n            \n            <li>Nel caso in cui sia necessario l&#039;invio dell&#039;Equipaje, l&#039;Utente dovr\u00e0 contattare il PROVEEDOR alla direzione della posta elettronica, attenzione al cliente indicando la direzione in cui si desidera ricevere l&#039;Equipaje. In questo caso, il PROVEEDOR potr\u00e0 uscire, come condizione per l&#039;invio, il pagamento delle quantit\u00e0 originate dall&#039;archivio di altri concetti che sono stati originati dai servizi eseguiti o non eseguiti e dai gas di spedizione.<\/li>\n        <\/ul>\n        \n        <p>Inoltre, in relazione al prezzo e alle spese di spedizione originali, l&#039;Utente dovr\u00e0 sostenere i seguenti carichi:<\/p>\n        \n        <div class=\"storage-fees\">\n            <ol>\n                <li>Nel caso in cui si realizzi l&#039;acquisto del PROVEEDOR, con i suoi propri mezzi, l&#039;Usuario dovr\u00e0 soddisfare una tariffa fissa di 15\u20ac per l&#039;acquisto.<\/li>\n                <li>Nel caso in cui il PROVEEDOR non realizzi l&#039;entrega con i suoi propri mezzi, se non attraverso un fornitore esterno, l&#039;Usuario dovr\u00e0 pagare al PROVEEDOR una tassa fissa di 10\u20ac in concetto di gestione pi\u00f9 los gastos originados, secondo le importazioni fissate dal fornitore di invio.<\/li>\n            <\/ol>\n        <\/div>\n        \n        <p>Quando il Servicio de env\u00edo de Equipaje lo realizza un fornitore esterno al PROVEEDOR, dichos servicios se regir\u00e1n por las condiciones stabilicidas por l&#039;impresa logistica contrattata, rinunciando al PROVEEDOR a qualsiasi responsabilit\u00e0. Una volta realizzato l&#039;invio da parte del FORNITORE, qualsiasi seguito o reclamo dovr\u00e0 essere realizzato direttamente presso la compagnia di trasporti designata.<\/p>\n        \n        <ul class=\"bullet-list\">\n            <li>Ogni pezzo dell&#039;attrezzatura dovr\u00e0 pesare meno di 32 kg. Se alguna pieza supera los 32 kg, el PROVEEDOR no la recoger\u00e1 y no se reembolsar\u00e1n las tarifas aplicables.<\/li>\n            \n            <li>Ogni servizio sar\u00e0 limitato a 10 batterie per persona.<\/li>\n            \n            <li>Al momento della prenotazione, l&#039;Utente conferma quanto segue:\n                <ul class=\"sub-bullet-list\">\n                    <li>Il proprietario dell&#039;Equipaje \u00e8 autorizzato a utilizzare lo stesso prodotto ed \u00e8 totalmente responsabile dell&#039;imballaggio e del contenuto.<\/li>\n                    <li>L&#039;apparecchiatura non contiene articoli esplosivi, velenosi, corrosivi che potrebbero mettere in pericolo l&#039;integrit\u00e0 fisica delle persone.<\/li>\n                    <li>Comprendere e integrare la politica di franchising dell&#039;Equipaje del PROVEEDOR, come descritto nella sezione &quot;Equipaje accettata&quot; delle presenti condizioni.<\/li>\n                    <li>Ha fornito dettagli precisi per la corretta registrazione e\/o ingresso dell&#039;Equipaje.<\/li>\n                    <li>L&#039;Utente dovr\u00e0 comunicare al PROVEEDOR qualsiasi modifica dei dati della prenotazione con almeno 12 ore di anticipo rispetto all&#039;inizio del Servizio.<\/li>\n                    <li>Le apparecchiature saranno riconosciute da PROVEEDOR o inviate al PROVEEDOR nel luogo designato dall&#039;Utente, all&#039;interno dei punti autorizzati dal PROVEEDOR, a condizione di realizzare in ogni caso una calle in un luogo facilmente accessibile e sfilare per il PROVEEDOR, salvo nei casi in cui il PROVEEDOR stabilisca espressamente un punto di incontro diverso.<\/li>\n                    <li>Informer\u00e0 il PROVEEDOR o il COLABORADOR di qualsiasi modifica che possa influenzare la riserva realizzata, inclusi cambiamenti di volo o cancellazioni, con al meno 12 ore di anticipo rispetto al periodo lavorativo programmato.<\/li>\n                <\/ul>\n            <\/li>\n            \n            <li>El PROVEEDOR se reserva el derecho de rechazar o cancelar cualquier reserva en caso de uso indebido de los Servicios por el Usuario o un tercero relacionado con el mismo, incluida, entre otras, la reventa no autorizada de los Servicios con fines comerciales.<\/li>\n        <\/ul>\n\n        <div class=\"section-title\">\n            <span class=\"section-number\">5.<\/span> <strong>Conferma della prenotazione, annullamento e rimborso<\/strong>\n        <\/div>\n        \n        <ul class=\"bullet-list\">\n            <li><strong>Reserva y pago:<\/strong> la riserva del Servizio verr\u00e0 realizzata attraverso i mezzi abilitati per lui dal FORNITORE o dai COLLABORATORI.<\/li>\n            \n            <li><strong>Confirmaci\u00f3n de reserva:<\/strong> la riserva verr\u00e0 confermata una volta inviata una mail di conferma elettronica alla direzione della posta elettronica fornita dall&#039;utente. Nel caso di contrattazione del Servizio con uno stabile COLABORADOR, il metodo di conferma della prenotazione potrebbe variare.<\/li>\n            \n            <li><strong>Derecho de rechazo:<\/strong> el PROVEEDOR se reserva el derecho de rechazar cualquier reserva antes de la confirmaci\u00f3n de la misma sin necesidad de justificaci\u00f3n alguna.<\/li>\n            \n            <li><strong>Cambios y cancelaciones:<\/strong> il FORNITORE potr\u00e0 cancellare le prenotazioni confermate in qualsiasi momento per motivi operativi o di inadempimento dell&#039;Usuario. In questo caso, il PROVEEDOR avviser\u00e0 l&#039;Usuario tramite posta elettronica.<\/li>\n            \n            <li><strong>Informaci\u00f3n de contacto:<\/strong> l&#039;Utente deve fornire un numero di telefono e un indirizzo di posta elettronica validi e operativi durante la realizzazione della prenotazione e la prestazione del Servizio per poter ricevere comunicazioni e aggiornamenti importanti. Se il PROVEEDOR non pu\u00f2 comunicare con l&#039;Usuario utilizzando i dati forniti, la riserva potrebbe essere cancellata senza diritto di restituzione di qualsiasi importo importato.<\/li>\n            \n            <li><strong>Informazioni precise:<\/strong> l&#039;Usuario sar\u00e0 responsabile di tutte le informazioni, inclusi i dettagli di pagamento, se precise, corrette e aggiornate. In caso contrario, si potr\u00e0 procedere alla cancellazione della prenotazione.<\/li>\n        <\/ul>\n\n        <div class=\"section-title\">\n            <span class=\"section-number\">6.<\/span> <strong>Equipaje aceptado<\/strong>\n        <\/div>\n        \n        <ul class=\"bullet-list\">\n            <li>Solo se accetter\u00e0 Equipaje en buen estado e debidamente cerrado.<\/li>\n            \n            <li>\u00c8 possibile che non siano accettati pezzi dell&#039;attrezzatura che non sono imballati in modo sicuro o in modo che, per la natura dell&#039;imballaggio, potrebbero danneggiarsi o danneggiare altri (come, ad esempio, scatole di cartone, borse di plastica, articoli attaccati o avvolti con nastro adesivo o simili).<\/li>\n            \n            <li>L&#039;attrezzatura non potr\u00e0 superare i 32 kg.<\/li>\n            \n            <li>Le dimensioni massime del volume non possono superare gli 85 x 55 x 40 centimetri (Alto x Ancho x Fondo)<\/li>\n        <\/ul>\n\n        <div class=\"section-title\">\n            <span class=\"section-number\">7.<\/span> <strong>Diritto di desistimiento e cancellazione.<\/strong>\n        <\/div>\n        \n        <ul class=\"bullet-list\">\n            <li>In caso di contrattazione diretta dei servizi con il fornitore si applicheranno le seguenti condizioni per la rinuncia:\n                <ul class=\"sub-bullet-list\">\n                    <li>In conformit\u00e0 con il disposto degli articoli 102 e seguenti del Testo Rimborso della Ley General per la Difesa dei Consumatori e degli Utenti, l&#039;Usuario ha il diritto di desistir dal contratto senza necessit\u00e0 di giustificazione in un luogo di cattura (14) giorni naturali dalla celebrazione del contratto, sempre che il Servizio no se \u00e8 stato eseguito completamente.<\/li>\n                    <li>L&#039;esercizio del diritto di desistimento dovr\u00e0 essere realizzato attraverso i mezzi a disposizione dell&#039;Usuario, incluso il collegamento di cancellazione incorporato nella posta elettronica di conferma della prenotazione, nel caso specifico, o mediante comunicazione scritta sulla posta elettronica di attenzione al cliente o il resto dei canali abilitati per lo stesso ciao.<\/li>\n                    <li>Nel caso in cui si esegua il desistimiento, l&#039;Utilizzatore ricever\u00e0 il rimborso intero in un plazo m\u00e1ximo de diez (10) giorni naturali, al mismo medio di pagamento impiegato nella contrattazione.<\/li>\n                    <li>No proceder\u00e1 el derecho de desistimiento quando il Servicio ha iniziato o haya sido completamente ejecutado, de conformidad con lo dispuesto en el art\u00edculo 103.a) del TRLGDCU, sempre che l&#039;Usuario abbiaya sido informato in precedenza e abbia acconsentito espressamente alla p\u00e9rdida de dicho derecho una volta avviato il Servicio.<\/li>\n                    <li>Sin perjuicio del derecho legal de desistimiento, el Usuario podr\u00e1 cancelar el Servicio de forma voluntaria, sin coste alguno, hasta 12 horas antes de la Hora programada.<\/li>\n                <\/ul>\n            <\/li>\n            \n            <li>Nel caso in cui l&#039;Usuario hubiese abbia contrattato los Servicios a trav\u00e9s de un COLABORADOR, ser\u00e1n de aplicaci\u00f3n los t\u00e9rminos y condiciones regulados por el COLABORADOR, debiendo l&#039;Usuario dirigirse frente al mismo para ejercer su derecho de desistimiento.<\/li>\n        <\/ul>\n\n        <div class=\"section-title\">\n            <span class=\"section-number\">8.<\/span> <strong>Politica di sicurezza e revisioni<\/strong>\n        <\/div>\n        \n        <p>Per motivi di sicurezza, l&#039;Equipaje potr\u00e0 essere oggetto di ispezione visiva o esterna da parte del personale del FORNITORE o dei suoi rappresentanti, senza necessit\u00e0 di apertura. El contenido del Equipaje no ser\u00e1 inspeccionado internamente ni abierto por el PROVEEDOR, salvo que exita consentimiento expreso del Usuario o requerimiento legal formulado por una autoridad competente (como cuerpos policiales o de aduanas). In caso di negativa ingiustificata da parte dell&#039;Usuario a cooperare con una revisione esigida da parte delle autorit\u00e0, il PROVATORE potr\u00e0 annullare il Servizio, senza derecho a rimborso, per incumplimiento grave de las condiciones contractes.<\/p>\n\n        <div class=\"section-title\">\n            <span class=\"section-number\">9.<\/span> <strong>Responsabilit\u00e0:<\/strong>\n        <\/div>\n        \n        <ul class=\"bullet-list\">\n            <li>Il PROVEEDOR sar\u00e0 responsabile dei danni, delle perdite o degli estranei dell&#039;apparecchiatura durante la sua custodia diretta, quando si tratta di una conseguenza di un&#039;attivazione negligente o dolorosa.<\/li>\n            <li>Il COLABORADOR sar\u00e0 responsabile dei danni, delle perdite o degli estranei dell&#039;apparecchiatura durante la sua custodia diretta, quando si tratta di una conseguenza di un&#039;attivazione negligente o dolorosa.<\/li>\n            \n            <li>Sar\u00e0 responsabilit\u00e0 dell&#039;utente assicurare l&#039;attrezzatura. El PROVEEDOR no se responsabilizar\u00e1 in caso contrario, ni ofrece Servicios de aseguramiento de Equipajes.<\/li>\n            \n            <li>El PROVEEDOR non \u00e8 responsabile del contenuto dell&#039;Equipaje. Gli utenti sono gli unici responsabili di accertarsi che la propria attrezzatura sia conforme a tutte le leggi e regolamenti applicabili.<\/li>\n            \n            <li>Salvo che si applicano alcune delle eccezioni stabilite nelle presenti Condizioni, incluso lo relativo a cause di forza maggiore o eventi fuori dal controllo del PROVEEDOR, quando il PROVEEDOR non pu\u00f2 entrare nell&#039;attrezzatura dell&#039;utente nel posto concordato nell&#039;aeroporto o nella stazione designata, e come conseguenza l&#039;attrezzatura no pudiera viajar con el Usuario en el vuelo\/tren indicato en la reserva, el PROVEEDOR se har\u00e1 responsable de enviar el Equipaje al domicilio del Usuario.<\/li>\n            \n            <li>El PROVEEDOR se exime de cualquier responsabilidad por las consecuencias, acciones o sanciones impuestas por las autoridades debido al contenido del Equipaje de un Usuario. Gli utenti devono assicurarsi che non siano inclusi articoli vietati, illegali o pericolosi nella propria attrezzatura. Quando si utilizzano i Servizi, gli Utenti accettano la piena responsabilit\u00e0 del contenuto della propria Equipaje.<\/li>\n            \n            <li>El PROVEEDOR non sar\u00e0 responsabile davanti all&#039;Usuario o davanti a terzi por causas imputables all&#039;Usuario.<\/li>\n            \n            <li>Salvo por dolo o negligencia imputable al PROVEEDOR, y en la medida en que lo perme la ley aplicable, la responsabilidad del PROVEEDOR por p\u00e9rdidas o da\u00f1os en el Equipaje se limitar\u00e1 a 400 \u20ac por reserva, salvo che la ley exija un indemnizaci\u00f3n superior y l&#039;Usuario accreditare da\u00f1os superiores documentalmente.<\/li>\n            \n            <li>L&#039;Usuario dovr\u00e0 notificare qualsiasi danno o perdita nello stesso momento dell&#039;invio dell&#039;Equipaje da parte del PROVEEDOR. No se atender\u00e1n reclamaciones realizadas con posterioridad a dicha entrega. Una volta notificato il danno o la perdita durante il processo di pagamento, l&#039;Utente avr\u00e0 a disposizione un termine di 14 giorni naturali per portare la documentazione giustificativa corrispondente. In caso contrario, il danno o la perdita saranno considerati accettati, salvo che la legge applicabile non permetta questa limitazione.<\/li>\n            \n            <li>Nella misura in cui lo consente la legge applicabile, salvo dolo o negligenza grave, il FORNITORE non sar\u00e0 responsabile per qualsiasi (i) perdita indiretta, specialmente o conseguente, (ii) perdita derivata dall&#039;interruzione del negoziato, (iii) perdita di tempo di gestione, (iv) perdita di benefici, (v) p\u00e9rdida de ingresos, (vi) p\u00e9rdida de fondo de comercio.<\/li>\n            \n            <li>Il FORNITORE non sar\u00e0 responsabile in caso di incumplimiento o retraso por causas de fuerza mayor o ajenas a su control razonable (incluidos modificas Regulatorios, desastres naturales, etc.).<\/li>\n            \n            <li>Nada de lo dispuesto en estos T\u00e9rminos se considerar\u00e1 que limite la responsabilidad de PROVEEDOR riguardo a (i) la morte o lesioni personali causate da nuestro acto u omisi\u00f3n negligente; (ii) fraudolento; o (iii) cualquier otra p\u00e9rdida que non pueda ser excluida o limitada por la ley aplicable.<\/li>\n        <\/ul>\n\n        <div class=\"section-title\">\n            <span class=\"section-number\">10.<\/span> <strong>Generale<\/strong>\n        <\/div>\n        \n        <ul class=\"bullet-list\">\n            <li>El PROVEEDOR tender\u00e0 derecho trattenere l&#039;Equipaje que est\u00e9 en su disposici\u00f3n hasta que se realice el pago completo de qualquier cargo pendiente por parte del Usuario.<\/li>\n            \n            <li>La risoluzione o la scadenza di questo contratto non influenzer\u00e0 i diritti e\/o gli obblighi acquisiti da qualsiasi parte prima della risoluzione.<\/li>\n            \n            <li>Il FORNITORE si riserva il diritto di subappaltare la prestazione di tutti o alcuni dei servizi a un terzo o agente.<\/li>\n            \n            <li>Il FORNITORE potr\u00e0 realizzare promozioni occasionalmente e riservarsi il diritto di modificarle o ritirarle in qualsiasi momento senza necessit\u00e0 di giustificazione o notifica previa all&#039;Usuario.<\/li>\n            \n            <li>Ogni sezione di queste Condizioni opera in forma indipendente. Se un tribunale o un&#039;autorit\u00e0 competente decide che qualche disposizione \u00e8 illegale, le sezioni restanti seguiranno con pieno vigore ed effetto.<\/li>\n            \n            <li>Las presentes Condiciones han sido redactadas originalmente en espa\u00f1ol. Anche se il PROVEEDOR\/COLLABORADOR facilita le versioni tradotte in altri idiomi, queste traduzioni potranno essere generate mediante sistemi automatici e saranno offerte esclusivamente con informazioni e comodit\u00e0 per l&#039;utente. In caso di discrepanza, contraddizione o interpretazione divergente tra la versione in spagnolo e qualsiasi versione tradotta, prevarr\u00e0 in ogni caso la versione redatta in spagnolo che sar\u00e0 l&#039;unica giuridicamente vincolante.<\/li>\n        <\/ul>\n\n        <div class=\"section-title\">\n            <span class=\"section-number\">11.<\/span> <strong>Reclami e risoluzione delle controversie<\/strong>\n        <\/div>\n        \n        <div class=\"subsection\">\n            <strong>a. Reclami:<\/strong> Gli Utenti potranno dirigere qualsiasi cosa, richiesta o richiesta di informazioni relative ai Servizi davanti all&#039;entit\u00e0 con cui hanno contratto i Servizi, dovendo rivolgersi direttamente al FORNITORE quando l&#039;hubiese ha contrattato i Servizi direttamente con questo, e davanti al COLLABORATORE quando l&#039;hubiese ha contratto un attraverso un COLABORADOR.\n        <\/div>\n        \n        <div class=\"subsection\">\n            <strong>B. Risoluzione extragiudiziale dei conflitti:<\/strong> L&#039;Usuario ha il diritto di acudir a mecanismos extrajudiciales para la reluci\u00f3n de controversies, conforme al art\u00edculo 21.1 del TRLGDCU. In particolare, potrai presentare il tuo reclamo attraverso la Piattaforma di Risoluzione dei Litigi sulla Linea della Commissione Europea, accessibile dalla seguente direzione: <a href=\"https:\/\/ec.europa.eu\/consumers\/odr\/\" class=\"email-link\">https:\/\/ec.europa.eu\/consumers\/odr\/<\/a>\n        <\/div>\n        \n        <div class=\"subsection\">\n            <strong>c. Giurisdizione applicabile:<\/strong> Sin perjuicio de lo anterior, in caso de litigio, l&#039;Usuario podr\u00e1 acudir a los tribunales de su lugar de residencia abituale, de conformidad con el art\u00edculo 90.2 del Texto Refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios.\n        <\/div>\n        \n        <div class=\"subsection\">\n            <strong>d. Legislaci\u00f3n aplicable:<\/strong> El presente contratto se regir\u00e1 e interpretar\u00e1 conforme al derecho espa\u00f1ol, sin perjuicio de la aplicaci\u00f3n de las disposiciones imperativas de protecci\u00f3n al consumidor previstes por la legislaci\u00f3n del pa\u00eds de residencia abituale del Usuario cuando este contrate como consumidor.\n        <\/div>\n\n        <div class=\"section-title\">\n            <span class=\"section-number\">12.<\/span> <strong>Modificaci\u00f3n<\/strong>\n        <\/div>\n        \n        <p>El PROVEEDOR si riserva il diritto di modificare le presenti Condizioni e quali altre condizioni o testi che risultano dall&#039;applicazione ai Servizi in qualsiasi momento.<\/p>\n        \n        <p>In caso di modifica delle Condizioni relative ai Servizi gi\u00e0 prenotati, il FORNITORE avviser\u00e0 l&#039;Utente attraverso i mezzi che assicurano la sua ricezione (come posta elettronica o notifica attraverso la piattaforma) con un anticipo minimo di tre giorni (30) rispetto alla data di entrata in vigore dei nuovi termini.<\/p>\n        \n        <p>Se l&#039;Utente non manifesta la sua opposizione espressa a queste modifiche prima della sua entrata in vigore e continua a utilizzare i Servizi, capir\u00e0 che accetter\u00e0 le nuove condizioni. In ogni caso, l&#039;Usuario potr\u00e0 risolvere il contratto senza penalizzazione se non sar\u00e0 in accordo con le nuove condizioni.<\/p>\n    <\/div>\n<\/body>\n<\/html>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>T\u00e9rminos y Condiciones \u2013 Tralli T\u00c9RMINOS Y CONDICIONES DE USO DE LOS SERVICIOS Ultima attualizzazione: 01 de julio de 2025 Avviso importante: i seguenti Termini e condizioni sono scritti in spagnolo. Questa \u00e8 la versione originale e l&#039;unica legalmente vincolante, come previsto dalla legge spagnola. \u00c8 possibile utilizzare strumenti di traduzione automatica come riferimento,... <a class=\"more-link\" href=\"https:\/\/tralli.es\/it\/terms-conditions\/\">Continua a leggere <span class=\"screen-reader-text\">Termini e condizioni<\/span><\/a><\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"elementor_header_footer","meta":{"content-type":"","footnotes":""},"class_list":["post-4915","page","type-page","status-publish","hentry","entry"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.4 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Terms and Conditions | Tralli<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Review Tralli\u2019s terms and conditions to understand your rights, responsibilities, booking policies, cancellation rules, and luggage coverage.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"noindex, follow\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"it_IT\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Terms and Conditions | Tralli\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Review Tralli\u2019s terms and conditions to understand your rights, responsibilities, booking policies, cancellation rules, and luggage coverage.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/tralli.es\/it\/termini-e-condizioni\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Tralli\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-07-01T10:20:39+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/tralli.es\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/Screenshot-2024-11-14-at-17.23.59.webp\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1901\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"837\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/webp\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"18 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/tralli.es\\\/it\\\/terms-conditions\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/tralli.es\\\/it\\\/terms-conditions\\\/\",\"name\":\"Terms and Conditions | Tralli\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/tralli.es\\\/it\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2024-11-10T12:37:32+00:00\",\"dateModified\":\"2025-07-01T10:20:39+00:00\",\"description\":\"Review Tralli\u2019s terms and conditions to understand your rights, responsibilities, booking policies, cancellation rules, and luggage coverage.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/tralli.es\\\/it\\\/terms-conditions\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"it-IT\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/tralli.es\\\/it\\\/terms-conditions\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/tralli.es\\\/it\\\/terms-conditions\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/tralli.es\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Terms &#038; Conditions\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/tralli.es\\\/it\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/tralli.es\\\/it\\\/\",\"name\":\"Tralli\",\"description\":\"Enjoy your luggage-free experience in Valencia!\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/tralli.es\\\/it\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/tralli.es\\\/it\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"it-IT\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/tralli.es\\\/it\\\/#organization\",\"name\":\"Tralli\",\"url\":\"https:\\\/\\\/tralli.es\\\/it\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"it-IT\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/tralli.es\\\/it\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/tralli.es\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/11\\\/Main.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/tralli.es\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/11\\\/Main.png\",\"width\":2378,\"height\":984,\"caption\":\"Tralli\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/tralli.es\\\/it\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company\\\/tralli\\\/\",\"https:\\\/\\\/www.instagram.com\\\/tralli.es\\\/\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Termini e condizioni | Tralli","description":"Consulta i termini e le condizioni di Tralli per comprendere i tuoi diritti, le tue responsabilit\u00e0, le politiche di prenotazione, le regole di cancellazione e la copertura dei bagagli.","robots":{"index":"noindex","follow":"follow"},"og_locale":"it_IT","og_type":"article","og_title":"Terms and Conditions | Tralli","og_description":"Review Tralli\u2019s terms and conditions to understand your rights, responsibilities, booking policies, cancellation rules, and luggage coverage.","og_url":"https:\/\/tralli.es\/it\/termini-e-condizioni\/","og_site_name":"Tralli","article_modified_time":"2025-07-01T10:20:39+00:00","og_image":[{"width":1901,"height":837,"url":"https:\/\/tralli.es\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/Screenshot-2024-11-14-at-17.23.59.webp","type":"image\/webp"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Est. reading time":"18 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/tralli.es\/it\/terms-conditions\/","url":"https:\/\/tralli.es\/it\/terms-conditions\/","name":"Termini e condizioni | Tralli","isPartOf":{"@id":"https:\/\/tralli.es\/it\/#website"},"datePublished":"2024-11-10T12:37:32+00:00","dateModified":"2025-07-01T10:20:39+00:00","description":"Consulta i termini e le condizioni di Tralli per comprendere i tuoi diritti, le tue responsabilit\u00e0, le politiche di prenotazione, le regole di cancellazione e la copertura dei bagagli.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/tralli.es\/it\/terms-conditions\/#breadcrumb"},"inLanguage":"it-IT","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/tralli.es\/it\/terms-conditions\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/tralli.es\/it\/terms-conditions\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/tralli.es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Terms &#038; Conditions"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/tralli.es\/it\/#website","url":"https:\/\/tralli.es\/it\/","name":"Tralli","description":"Goditi la tua esperienza senza bagagli a Valencia!","publisher":{"@id":"https:\/\/tralli.es\/it\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/tralli.es\/it\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"it-IT"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/tralli.es\/it\/#organization","name":"Tralli","url":"https:\/\/tralli.es\/it\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"https:\/\/tralli.es\/it\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/tralli.es\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/Main.png","contentUrl":"https:\/\/tralli.es\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/Main.png","width":2378,"height":984,"caption":"Tralli"},"image":{"@id":"https:\/\/tralli.es\/it\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.linkedin.com\/company\/tralli\/","https:\/\/www.instagram.com\/tralli.es\/"]}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/tralli.es\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4915","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/tralli.es\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/tralli.es\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/tralli.es\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/tralli.es\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4915"}],"version-history":[{"count":58,"href":"https:\/\/tralli.es\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4915\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6598,"href":"https:\/\/tralli.es\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4915\/revisions\/6598"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/tralli.es\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4915"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}